A língua inglesa faz distinção entre os artigos indefinidos ("a" e "an") e os artigos definidos ("the").
O artigo indefinido é usado apenas antes de substantivos no singular ou substantivos equivalentes.
There is a book on the table.
(Há um livro sobre a mesa.)
There is an umbrella on the porch.
(Há um guarda-chuva na varanda.)
There are books on the table.
(Há livros na mesa.)
Os artigos indefinidos se referem a objetos que não foram especificamente identificados:
A pet is a big responsibility.
(Um animal de estimação é uma grande responsabilidade.)
Give me an apple.
(Me dê uma maçã.)
Existem dois significados diferentes do artigo indefinido:
I ate an apple.
(Eu comi uma maçã.)
We saw a zebra at the zoo.
(Nós vimos uma zebra no zoológico.)
A book is for reading.
(Um livro é para ler.)
O quadro a seguir resume o uso dos artigos indefinidos em dois significados:
singular
| plural
|
He ate an apple.
(Ele comeu uma maçã.) | He ate some apples.
(Ele comeu algumas maçãs.) |
A woman came to see you.
(Uma mulher veio vê-lo.) | Some women came to see you.
(Algumas mulheres vieram vê-lo.) |
|
|
Classificar singular
| Classificar plural
|
A lion is very strong.
(Um leão é muito forte.) | Lions are very strong.
(Leões são muito fortes.) |
He is a good student.
(Ele é um bom aluno.) | They are good students.
(Eles são bons alunos.) |
"An" é usado antes de palavras começando com um som de vogal excluindo o som de/you/:
an apple, an ink well, an hour, an honest man, an heir, a united party, a usual case,
(uma maçã, um recipiente com tinta, uma hora, um homem honesto, um herdeiro, uma festa unida, um caso comum.)
Mas:
an ugly man, an unusual accident.
(um homem feio, um acidente insólito.)
Uso especial dos artigos indefinidos
Um artigo indefinido é necessário após "such", "what":
such an ugly scar
(uma cicatriz tão feia)
what a pretty nose
(que nariz bonito)
such pretty eyes
(olhos tão bonitos)
"Quite a", "rather a":
quite a large dog
(um cachorro bastante grande)
rather a big decision
(uma decisão um tanto importante. )
"A few", "a lot of", "a little":
a few ideas
(umas poucas idéias)
a lot of fun
(muita diversão)
a little furniture
(poucos móveis)
O artigo definido se desenvolveu historicamente a partir do significado da palavra "this" e ainda conserva alguns dos significados básicos do demonstrativo "this." Ele serve para distinguir o fato conhecido do desconhecido.
The book that I am reading is on the table.
(O livro que estou lendo está sobre a mesa.)
"The" é usado tanto com substantivos no singular quanto no plural:
The books that I am reading are on the table.
(Os livros que estou lendo estão sobre a mesa.)
"The" refere-se a uma pessoa ou coisa apresentada anteriormente como desconhecida:
A strange lady came into the store. The lady seemed very upset.
(Uma senhora estranha entrou na loja. A senhora parecia estar muito aborrecida.)
"The" é usado quando um modificador restritivo acompanha o substantivo.
The woman who is standing near the door will give a speech.
(A mulher que está em pé perto da porta fará um discurso.)
O "the", junto com modificadores, limita a referência do substantivo.
Os substantivos de quantidade ou qualidade indefinidas (substantivos incontáveis e abstratos), são precedidos de "the" quando usados para indicar um atributo em especial:
Gold is an important metal.
(Ouro é um metal importante.)
The gold in this ring is very old.
(O ouro neste anel é muito antigo.)
"The" é usado com o grau superlativo dos adjetivos:
It was the most important day in my life.
(Foi o dia mais importante da minha vida.)
"The" é usado com ordinais:
the ninth row, the second chapter, the third day
(a nona fileira, o segundo capítulo, o terceiro dia)
Algumas construções pedem o uso do "the":
The British fought the Americans.
(Os britânicos lutaram contra os americanos.)
The harder he works, the more he succeeds.
(Quanto mais ele trabalhar, mais será bem sucedido.)
The sooner, the better.
(Quanto antes melhor.)
"The" é usado com alguns nomes geográficos compostos:
The United Kingdom, The United States, The City of New York, the Alps, the Great Lakes, The Mississippi River, The Pacific Ocean, The Black Sea, The Sahara, The Black Forest
Substantivos de qualidade ou quantidade indefinidos não levam artigo:
Gold and silver are important metals.
(Ouro e prata são metais importantes.)
Babies need to drink milk.
(Bebês precisam tomar leite.)
Não se usa artigo quando um substantivo for modificado por um nome próprio ou por um pronome possessivo adjetivo:
Pope John Paul's speech, Mary's book, his speech, my book
(O discurso do Papa João Paulo, o livro da Mary, o discurso dele, meu livro.)